tone of 叉 in the splits
Home New Posts
Login: Pass: Log in or register for standard view and full access.
L-F-J -
which tone does 叉 take in 劈叉, 横叉, and 竖叉? i've heard it sound like 4th tone, but i
didnt think 叉 ever has the 4th tone. it can have 1st, 2nd, or 3rd. i would guess 3rd in this
case?
can someone provide the proper tone marks for the three words? thanks!
Pleco Software Learn Chinese with our Dictionaries for Palm and Pocket PC.
Learn Chinese in China Learn to speak Chinese 1MonthChinese.com -Mandarin School in China.
Chinese Textbooks Wide range, cheap, varied languages. Also Chinese cartoons, toys, gifts.
Study Chinese in Beijing Affordable Mandarin language courses at BLCU with ChinaUnipath.com.
HNHSoft Dictionary Learn Chinese on Smartphone and PDA with real person's voice.
XueXueXue IQChinese Get beyond the plateau.Take your Mandarin to a new level.
Chinese in Lijiang Short term Chinese study in a beautiful town with a focus on daily life.
MandarinTube Chinese Access to current everyday Chinese language and culture, 24/7.
Learn Chinese Homestay Chinese course, cultural activities & volunteer events in China.
Learn Chinese Online 1-on-1 instant tutoring, diverse courses, native teachers. FREE trial now!
Nihao Chinese Progam Free one-on-one Chinese lesson. Win 5-years of free lessons now!
About Ads (and how to hide them) -- Your message here
monto -
May be a little help:
According "New Age Chinese-English Dictionary" by The Commercial Press,
叉 (cha1):
1) fork (noun); 2) fork (verb) 3) ' X ' mark
叉 (cha2):
(dialect) block, jam (verb)
叉 (cha3):
to part (legs) to form a fork shape
叉 (cha4):
see "劈叉" (pi3 cha4)
and 劈叉sports) do the splits.
From above, we know 叉 is 4th tone in 劈叉, and I think also 4th in 横叉 and 竖叉 if they
mean specific splits with the same concept as 劈叉.
L-F-J -
yes, it refers to the front split and side split.
perhaps i wasnt looking in the right dictionaries. thank you!
ganyuehan -
Maybe I'm going off on another of my irrelevant tangents, but I often hear doing the splits said
as 劈腿(many girls at the cram school I work at go to dance class).
L-F-J -
well, in some shaolin gongfu forms there is a move called 劈腿 where you just kick your leg
straight in the air, vertically. which can also be a dance/cheerleading move i guess.
i've only heard the splits as 劈叉. then more specifically side and front splits as 横叉 and
竖叉.
ganyuehan -
Perhaps we're entering another area in which Taiwan differs from China, or parts of China anyway.
Students at my cram school will say 劈腿 and then even demonstrate the painful looking position.
A native speaker I know who speaks fairly standard Mandarin, (not really scary Taiwanese Mandarin)
said she has never used or heard 劈叉. But anyways, it looks like people in different areas say
it in different ways.
Here are a couple of links just to show I haven't completely lost my mind:
http://lzxm160.blogchina.com/5144089.html
http://www.whnews.cn/news/2006-09/27/content_993740.htm
劈腿 seems to have an additional meaning that's sexual, but that's not the direction I'm going
in here.
All times are GMT +8. The time now is 04:27 PM.
chinese language, learning chinese china, HSK, learn chinese writing, learn chinese characters, HSK Exam, chinese school, teach chinese, chinese schools, learn mandarin, learning mandarin, learning chinese, study in chinese, learn chinese abroad, speak chinese, chinese studies, how to learn chinese, learn chinese china, learn chinese online, chinese language online, learn chinese in china, study chinese online, chinese language program, chinese language school, chinese language schools, chinese speaking, learn chinese, learn mandarin online, learn to write chinese, beijing chinese language school, chinese language china, chinese language classes, chinese language courses, chinese language learning,
No comments:
Post a Comment